ルーブル美術館の小さな物語でフランス語を学びましょう (フランス語、英語、スペイン語の字幕)



Petits contes de saisons

季節の小さな物語

ルーブル美術館のさまざまな部門 (彫刻、絵画、ギリシャ古代美術) で、語り手を追って、四季の魅惑的な物語を聞いてください。

フランス語、英語、スペイン語の字幕が利用可能


Petits contes de printemps

エリサ・ボウが語る小さな春の物語

#1 La nymphe des jardins
ニンフ ポモナと彼女の素晴らしい庭園の物語

#2 Une fleur de printemps
美しい若いナルキッソスとニンフのエコーの物語

#3 La ruse du renard
ずる賢いキツネ、腹を空かせたオオカミ、そして三匹の子ヤギの物語

#4 Les flèches de Cupidon
ダフネとアポロンの物語


Petits contes d'été

コンスタンス・フェリックスが語る夏の小さな物語

#1 Le pêcheur et la sirène
人魚に会う夢を見た漁師の物語

#2 Le paysan et le diable
貧しい農民と悪魔との不幸な出会いの物語

#3 Le Maître du jardin
魔法のバラの木と死を恐れた王の物語

#4 Hélios et Phaéthon
太陽神ヘリオスとその息子パエトンの物語


Petits contes d'automne

コンスタンス・フェリックスが語る秋の小さな物語

#1 L’arbre qui chantait
栗の木の路地裏に住んでいた魔法使いの物語

#2 Le prix des belles pommes
農夫ジョセフがどのようにして王女の心を射止めたのかについての物語

#3 Un loup un peu trop gourmand
おばあちゃんを探して森を駆け抜けた少女、赤ずきんちゃんの物語

#4 Le raisin de Bacchus
バッカス神の物語


Petits contes d'hiver

エリサ・ボウが語る冬の小さな物語

#1 Les gâteaux de Noël
Story of little Julot's encounter with the wolf

#2 Les patins d’argent
シルバースケートの物語

#3 La naissance de l'hiver
一年で一番寒い季節の由来の話

#4 Le festin de la comtesse
Story of the Countess' feast and the invention of a delicious little cake




フランス語の学習に役立つその他のリソース:





Facebook でフォローして、その他のリソースや最新情報を入手してください。